先說(shuō)一下什么是pin?
pin顧名思義就是徽章,巴黎奧運(yùn)會(huì)的時(shí)候每個(gè)國(guó)家的運(yùn)動(dòng)員都會(huì)有很多,也代表著文化的象征,而我國(guó)的pin做工精美,質(zhì)量又好,還是小熊貓圖案,所以國(guó)外很多運(yùn)動(dòng)員都非常喜歡。

在直播中張雨霏表示,國(guó)外很多運(yùn)動(dòng)員都喜歡張雨霏的pin,想讓張雨霏送,張雨霏表示不能白白送,需要你們的pin和我換。

于是張雨霏的脖子上就掛滿了各種各樣的徽章,真的是讓人笑不活了!

你還別說(shuō),我們的pin真的很好看。當(dāng)時(shí)孫穎莎在看臺(tái)上的時(shí)候,巴赫就送給了孫穎莎一個(gè)pin,孫穎莎也回送給巴赫一個(gè)中國(guó)的pin,真的是太可愛(ài)了。

然而評(píng)論區(qū)的網(wǎng)友們也是不淡定了,紛紛吐槽,pin就是徽章,就說(shuō)徽章就好了,說(shuō)什么pin?。?/p>

pin就是徽章,干嘛說(shuō)pin呀!

要我我都不換,因?yàn)樘每戳耍?/p>

看來(lái)是我落伍了,搜了一下才知道什么是pin。

徽章或者紀(jì)念章不好嗎?

是誰(shuí)發(fā)明的這個(gè)詞?。?/p>

互換的意義就是互相交流各自的文化。

對(duì)于我們的pin,你們有什么看法,歡迎評(píng)論區(qū)留言!