各位看官,今兒個(gè)得聊聊澳大利亞悉尼市的一件趣事,保證讓你笑中帶悟。12號那天,悉尼陽光明媚,皮特街購物中心里人來人往,突然,一位年輕小伙子成了全場焦點(diǎn),不過可不是因?yàn)樗L得帥或者買了啥大件,而是因?yàn)樗鸵蛔裆涎萘艘粓?ldquo;親密接觸”。
話說這小伙子,逛街逛得興起,一眼瞅見了個(gè)晶瑩剔透的冰雕,心里一熱,想著:“嘿,這大熱天的,舔一口說不定能涼快涼快。”結(jié)果,這一舔可好,舌頭直接跟冰雕“難舍難分”了,活脫脫上演了一出“冰吻”大戲。周圍的人一看,先是愣了愣,接著紛紛圍攏過來,有的笑彎了腰,有的忙著出主意,想著怎么把這小伙子從“冰吻”中解救出來。
小伙子呢,也是急得滿頭大汗,使勁兒拽著舌頭,想跟冰雕說拜拜,可那冰雕就像是個(gè)固執(zhí)的情人,緊緊拽著他不放。這時(shí),商場的工作人員過來了,一開始還以為小伙子在搞啥行為藝術(shù)呢,輕輕拍了拍他的肩膀,示意他趕緊走人。但仔細(xì)一看,不對呀,這小伙子臉色都變了,原來是舌頭被凍住了!工作人員立馬行動(dòng)起來,找來個(gè)瓶子,裝了水就往冰雕上澆,一邊澆還一邊念叨:“別急,別急,這就讓你解脫。”
經(jīng)過一番努力,冰雕終于松了手,小伙子重獲自由,舌頭雖然有點(diǎn)麻,但總算是保住了。事后一問,才知道這冰雕是商場為了推廣一款能量飲料特意擺的,結(jié)果倒好,飲料沒火,這“冰舌”小哥先火了。
這事兒一出,網(wǎng)上立馬炸了鍋,各種段子滿天飛。有個(gè)視頻標(biāo)題特逗——“悉尼小伙,冰雕情緣,一吻定情”,拍攝者那描述,簡直能讓人笑噴:“皮特街購物中心,一哥們兒直接跟冰雕‘鎖’上了,那畫面,絕了!”